New version QSystem 21.1 is available!

Facebook

Функциональность QSystem
× Электронная система управления очередью QSystem

Расскажите нам, и нашим пользователям о QSystem. Задайте вопрос о её возможностях. Обсуждайте сильные и слабые стороны СУО QSystem.

Как добавлять переводы строк при печати талонов

  • Tihon
  • Tihon's Avatar Topic Author
  • Offline
  • Осваиваюсь на форуме
  • Осваиваюсь на форуме
More
8 years 2 months ago #1911 by Tihon
Tihon created the topic: Как добавлять переводы строк при печати талонов
Подскажите, пожалуйста, как добавлять переводы строк в текстовых строках, которые выводятся на печать в талоне.
Например, в переменной
qbutton.take_adv_ticket_come_to=биттедритте <переводстроки> приходите к
файла FWelcome_ru_RU.properties или в строках которые в админке можно редактировать.

Html-теги печать не понимает.

Please Log in or Create an account to join the conversation.

  • Evgenic
  • Evgenic's Avatar
  • Offline
  • Администратор
  • Администратор
More
8 years 2 months ago #1912 by Evgenic
Evgenic replied the topic: Как добавлять переводы строк при печати талонов
Звонит ПорошЕльцин в МВФ.
- Алё, переведите деньги!
Ему отвечают:
- Переводим: деньги - мани.

В очереди все первые. Каждый в своё время.

Please Log in or Create an account to join the conversation.

  • Evgenic
  • Evgenic's Avatar
  • Offline
  • Администратор
  • Администратор
More
8 years 2 months ago #1913 by Evgenic
Evgenic replied the topic: Как добавлять переводы строк при печати талонов
А не проще сделать дизайн талона плагином на каком угодно языке!? Т.е. взять JRTicketPlugin и в iReport слепить все что угодно.

Но можно и локализацией заняться дефлотного талона. Сделать языковой пакет папку languages.

В очереди все первые. Каждый в своё время.

Please Log in or Create an account to join the conversation.

  • Tihon
  • Tihon's Avatar Topic Author
  • Offline
  • Осваиваюсь на форуме
  • Осваиваюсь на форуме
More
8 years 2 months ago #1925 by Tihon
Tihon replied the topic: Как добавлять переводы строк при печати талонов
Слепил в iReport.
При печати игнорируются размеры шрифтов. Весь талон печатается каким-то дефолтным.
Не знаете как это победить?

Please Log in or Create an account to join the conversation.

  • Evgenic
  • Evgenic's Avatar
  • Offline
  • Администратор
  • Администратор
More
8 years 2 months ago #1926 by Evgenic
Evgenic replied the topic: Как добавлять переводы строк при печати талонов
Знаю. iReport возьмите старой версии. 5.2 вроде нормальный. В новых вот такой глюкан.

Вообще, можно задизайнить любым, а скомпилить батником в самом плагине. При компиле используется библиотеки старых версий и получается нормально.

Ну и поделитесь дизайном если не жалко. А то все на одни и те же грабли наступают и делают один и тот же велосипед.

В очереди все первые. Каждый в своё время.

Please Log in or Create an account to join the conversation.

  • Tihon
  • Tihon's Avatar Topic Author
  • Offline
  • Осваиваюсь на форуме
  • Осваиваюсь на форуме
More
8 years 2 months ago #1932 by Tihon
Tihon replied the topic: Как добавлять переводы строк при печати талонов
Да там делится нечем: в исходном ticket.jrxml удалил пару полей, пару объединил, да свой логотип вставил вместо дефолтного.

Скомпилировал в iReport предыдущей версии 5.5.1 - заработало.

Из граблей, iReport-у нужна java 1.7

Please Log in or Create an account to join the conversation.

  • Tihon
  • Tihon's Avatar Topic Author
  • Offline
  • Осваиваюсь на форуме
  • Осваиваюсь на форуме
More
8 years 1 month ago #1981 by Tihon
Tihon replied the topic: Как добавлять переводы строк при печати талонов
и еще одни грабли:

при переходе от виртуального принтера к живому, печатающему на ленте, обнаружил, что плагин печати использует по умолчанию странный формат JIS B5 182×257 мм.

Т.е. какой не указывай размер талона, он эти размеры использует, но печатает его на упомянутом формате.

Итог, талоны получаются длинной 257 мм с полезной информацией,напечатанной в начале талона.

Где это поправить не нашел.

Выход - делать талон размером 182×257 мм, а в настройках принтера указать масштабирование при печати, так чтобы он вписывался в ширину имеющейся ленты.
The following user(s) said Thank You: Evgenic

Please Log in or Create an account to join the conversation.

  • Tihon
  • Tihon's Avatar Topic Author
  • Offline
  • Осваиваюсь на форуме
  • Осваиваюсь на форуме
More
7 years 11 months ago #2378 by Tihon
Tihon replied the topic: Как добавлять переводы строк при печати талонов
Как при подключенном плагине печати выводить на печать не талоны, а справочную информацию, например по кнопке "напечатать подсказку" из информационного диалога услуги?
Предполагаю, что нужно сформировать еще один файл типа ticket.jasper.

Только как он должен называться и где лежать?

Please Log in or Create an account to join the conversation.

  • Evgenic
  • Evgenic's Avatar
  • Offline
  • Администратор
  • Администратор
More
7 years 11 months ago #2380 by Evgenic
Evgenic replied the topic: Как добавлять переводы строк при печати талонов
Талон в очередь нельзя заменить на печать информации. Киоск можно использовать как информационный. С ключем в батнике. Тогда только информационная подсистема работает.

В очереди все первые. Каждый в своё время.

Please Log in or Create an account to join the conversation.

  • Tihon
  • Tihon's Avatar Topic Author
  • Offline
  • Осваиваюсь на форуме
  • Осваиваюсь на форуме
More
7 years 11 months ago #2381 by Tihon
Tihon replied the topic: Как добавлять переводы строк при печати талонов
Речь идет не о замене печати талона.

У каждой услуги есть закладка "информационный диалог".
Если там чего-нибудь набрать, при постановке клиента в очередь появится дополнительный экран с текстом этого чего-нибудь и тремя кнопками. Одна из этих кнопок - "напечатать подсказку".

Сейчас по этой кнопке печатается куча пустых коротких "талончиков"

Please Log in or Create an account to join the conversation.

Time to create page: 0.062 seconds
Работаем с QSystem