New version QSystem 21.0 is available!

twitter twitter twitter

Функциональность QSystem
× Choosing equipment, install, configure, start using

Tell us about the first stage of operation QSystem. Ask a question about commissioning. Share your experience using the equipment.

Convert files to utf8 by utfasc.bat. Key -toutf8

Больше
4 года 5 мес. назад #2688 от Evgenic
Evgenic ответил в теме Implementation of french language
You have one language only. welcome.multylangs = 0 Not need button for one language.


About text button "Etre dans...". You need exactly change button.text. Anyway. You can continue improve french localisation. After fixing just put here your files and I will create plugin for you.

В очереди все первые. Каждый в своё время.

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Больше
4 года 5 мес. назад #2701 от laraki
laraki ответил в теме Implementation of french language
Dear Evgenic;

About translation to french, i tried my best to give a good french translation , for that i sent a french folder to see if each word feet with the meaning in the apps.
I make an ascci conversion in each file ( Français : Fran\u00e7ais).

this translation is not a final one, when you converted, i will test it, and make all good change for production.

There is a properties: FMedCheckIn_fr_FR.properties , how can i make it working ??

Many thanks.

Вложенный файл:

Имя файла: fr_FR_2016-09-21.zip
Размер файла:36 KB
Вложения:

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Больше
4 года 5 мес. назад #2702 от Evgenic
Evgenic ответил в теме Implementation of french language
Looks like not bad.


In file FWelcome_fr_FR.properties add next strings:
buttonStandAdvance.text=<html><p align=center>Get a ticket<BR>for a previously registred
buttonStandAdvance.font=Verdana-Plain-22


In file FAdmin_fr_FR.properties add next strings:
jMenuItemEditUser.text=Edit user
propsPanel.border.title=Settings
sectionPanel.border.title=Sections
keyvaluePanel.border.title=Properties
muAddProp.text=Add property
muDeleteProp.text=Delete property
miAddSection.text=Add section
miDeleteSection.text=Delete section
admin.prop.title=Property
admin.add_prop_name.message=Key of property
admin.prop_key_empty.error=Key must be not empty
admin.prop_key_dublicate.error=This key already exists
admin.del_prop_asc.msg=Do you want to delete property "{0}"?
admin.section.title=Section
admin.add_section_name.message=Name of section for properties
admin.section_empty.error=Section name must be not empty
admin.section_dublicate.error=This section already exists
admin.del_section_asc.msg=Do you really want delete section "{0}"?
key=Key
value=Value
comment=Comment
miCopyService.text=Copy
miPasteService.text=Paste
miCutService.text=Cut
menuBoards.text=Type
rbmClassic.text=QSystem classic
rbmHtml.text=HTML based
btnReloadProps.text=Refresh all properties


Вложенный файл:

Имя файла: franch-lng.zip
Размер файла:22 KB

В очереди все первые. Каждый в своё время.
Вложения:

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Больше
4 года 5 мес. назад - 4 года 5 мес. назад #2703 от laraki
laraki ответил в теме Implementation of french language

Вложенный файл:

Имя файла: hereiswhat...fore.zip
Размер файла:1,472 KB

I made a change adding strings in the FMedCheckIn_fr_FR.properties, file attached.

also i need to translate those russian text in french as shown in the document attached.

thanks
Вложения:
Последнее редактирование: 4 года 5 мес. назад от laraki.

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Больше
4 года 5 мес. назад #2707 от Evgenic
Evgenic ответил в теме Implementation of french language
In file FAdmin_fr_FR.properties check next strings:
calendar.time.from=from // will work in new version
calendar.time.to=till // will work in new version
calendar.day.Monday=Lundi <<== change to calendar.day.monday=Lundi

FMedCheckIn_fr_FR.properties - is not important becouse it for case if you have barcode scanner device.

In file FServiceChangeDialod_fr_FR.properties add next strings:
labelLink.text=As a shortcut to other services:
jButton1.text=Unbind

В очереди все первые. Каждый в своё время.

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Больше
4 года 5 мес. назад #2709 от Evgenic
Evgenic ответил в теме Implementation of french language
About buttons on kiosk screen. Services tree makes buttons on kiosk screen. Buttons can dispose automatically or manually. I suppose In your case manually dispose was selected.

В очереди все первые. Каждый в своё время.

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Больше
4 года 5 мес. назад #2710 от laraki
laraki ответил в теме Implementation of french language
Thks. and about russian text button on the admin panel control as sent in the file.

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Больше
4 года 5 мес. назад #2713 от Evgenic
Evgenic ответил в теме Implementation of french language
Just make change like in my previous post. It will be enough. At finish that changes then put here results I will make plugin and check it.

В очереди все первые. Каждый в своё время.

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Больше
4 года 5 мес. назад #2747 от laraki
laraki ответил в теме Implementation of french language
Dear Evgenic;

I would like asking you, if we can change url and Qsystem name in all the software for our needs.

Can WE ???

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Больше
4 года 5 мес. назад #2748 от Evgenic
Evgenic ответил в теме Implementation of french language
Yes, I think so.

However, you are required to retain all copyright notices, and include the existing GPL license details ... and to release the full source code of your derivitive work under the GPL.

The only requirements are that your program's copyright notices (both in the source code and any interactive notices, if applicable) include all of the following:
-A copyright notice with your name and the current year.
-An indication that your program includes a modified version of the original program.
-The original program's copyright notice, verbatim.

You can find more information here www.gnu.org/licenses/gpl-faq.en.html

В очереди все первые. Каждый в своё время.

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Время создания страницы: 0.174 секунд
Работаем с QSystem